Napló, az 9 és az 10 éjszaka november 15 napjáig

November 20-án, az időjárás-előrejelzések fényében, az időjárási előrejelzések fényében úgy döntöttek, hogy a többi szakaszra vonatkozó naptárnak megfelelően nem megy Tunéziába. 

November 9 éjszaka a Circolo Canottieri Ichnusa de Cagliari kikötőjében

November 9 este - A cagliari Circolo Canottieri Ichnusa kikötőjében vagyunk. A Cagliari Ichnusa Evezős Klub szervezésében.

Bonyolult és különösen hosszú navigáció volt. Folyamatos ugrások a szél, eső, széllökések, hullámok.

Mindannyian nagyon fáradtak vagyunk, de az első dolog az, hogy ellenőrizzük a Tunéziába érkezés lehetőségeit, tartva a Palermo és Livorno többi szakaszának naptárát.

Minden lehetséges ellenőrzést és feltételezést megteszünk, de sajnos le kell lépnünk, nem érhetjük el Tunéziát.

Ezeknek a heteknek az időjárási körülményei valóban nagyon rosszak, különösen a Földközi-tenger ezen részén, Szardínia és Szicília csatornáin, és úgy tűnik, hogy hosszú ideig tiltóak lesznek.

Menjünk lefeküdni egy kicsit csalódottan. De Tunézia továbbra is szerepel a naptárunkban. Csak elhalasztották.

10 november, váratlan megálló Cagliariban

November 10 - Jelenleg váratlan állomásunk van néhány napra Cagliariban, a szardíniai békemozgalom barátainak örömére, akik lelkesek a váratlan jelenlétünkért.

Marzia, Pierpaolo, Anna Maria, Aldo és Roberto jönnek hozzánk felkeresni minket a felszabadulás heves esőzésében, amely nem ad fel, és gondolkodunk azon, hogy mit tudunk figyelmeztetés nélkül futtatni.

Alessandro szintén visszatért a fedélzetre, amikor elment Barcelonaba. Velünk jön Palermóba.

Ez a szardíniai megálló lehetővé teszi számunkra, hogy számba vegyük azokat a katonai bázisokat, amelyek megfojtják ezt a csodálatos szigetet. Az XNUMX-es évek óta a NATO és az Egyesült Államok stratégiai bázissá tették ezt a paradicsomot az általuk „alapvető háborús szolgáltatásoknak”.

Rejtélyes meghatározás. Mintha a háború „létfontosságú lenne”.

A gyakorlatban a sziget egy hatalmas katonai bázis gyakorlatok, kiképzés, új fegyverrendszerekkel való kísérletek, szimulált háborúk, üzemanyag-tartályok, fegyverek és lőszerek, kémkedés és telekommunikációs hálózat számára.

A katonai birtokok közelében fekvő parti vizek gyakran zárva vannak

A Quirra, Teulada és Capo Frasca sokszögei közelében fekvő parti vizek gyakran bezáródnak. A Földközi-tenger ezen részének katonai területeinek kiterjesztése olyan, hogy meghaladja Szardínia teljes felületét.

A szardik évtizedek óta katonai bázisokkal élnek, nem anélkül, hogy megpróbáltak volna ellenállni. Sok tüntetés és tiltakozás. Tavaly november 4-ban az A Foras aktivistái az ékesszóló címmel tiltakoztak:

A háború alapjain kívül. Plakátok Szardínia nyolcvan falujában, mozgósítások, tiltakozások.

A katonai blokád azonban ellenáll az üzletemberek, harcosok szokásos kuszainak, állami okoknak és titkoknak köszönhetően.

A szigeten, ahol Európában a két legnagyobb sokszög található, egy ideje fennáll annak a gyanúja, hogy egyes területeken a magas rákos megbetegedések a talaj szennyeződéseihez kapcsolódnak, amelyeket katonai hulladékok okoznak. A vizsgálatok lassúak.

Erről beszélgetünk szardíniai barátainkkal, akik meghívnak minket a „Migráns Művészet” hálózat egyik találkozójára, amelyet az egyetemi diákház María Carta művelődési termében tartanak.

A Migrant Art egy olyan kezdeményezés, amely a 2012-ben született Bolognában

A Migrant Art egy olyan kezdeményezés, amely a 2012-ben született Bolognában, és néhány év alatt elterjedt egész Olaszországban és külföldön. A célok nagyon egyszerűek: a művészet révén hozzon létre befogadást.

A hét délutánjai nyitva állnak mindenki számára, a hallgatók, a bevándorlók, a hajléktalanok, a fiatalok és az öregek számára.

Barátaink kíséretében érkeztünk autóval, és beborítottuk ezeket a fiatalokat, akik beszélgetnek egymással, zenélnek, táncolnak és művészetet tapasztalnak.

Magunkról és projektekről beszélünk, amelyek kézfogással és klarinét hangjával mozognak a helyiségben.

Szimbolikusan csatlakozunk egy selyemfonalhoz, amely egyesíti minket egymással az érzelmi részvétel hálózatában.

Búcsút mondunk a fiúknak, és vacsorázunk a Federico Nansen pizzériába.

A pizzériát a város pacifistái gyakran látogatják

Semmi sem véletlen, a pizzériát a város pacifistái gyakran látogatják, mert Mauricio, a tulajdonos egyedülálló története van.

Először is így hívta éttermét, mert gyermekkorában a 19. század végén a norvég felfedező csodálója volt.

Nansen nemcsak felfedező volt, mindenekelőtt arról emlékeztek meg, hogy ő volt az első, aki sílécen kelt át Grönlandon. Nansen az akkori Népszövetség menekültügyi főbiztosa volt, 1922-ben Nobel-békedíjas, feltalálta a Nansen-útlevelet a hontalanok védelmére, és neki ajánlja a „Nansen menekült” kitüntetést, amelyet azoknak ítélnek oda, akik kiemelkednek a segítségnyújtásból. a menekülteknek.

De mit csinál egy cagliari-i Nansen nevű pizzéria? Hamarosan elmagyarázta.

Maurizio évekkel ezelőtt Palesztinában, Gázában élt, hogy pizzát készítsen, kapcsolatot tart fenn a palesztin világgal, és Cagliariban szeletelt pizzát kínál különféle ízletes alapanyagokkal.

Ennek a szardíniai-palesztin gasztronómiai tapasztalatnak a végén visszatérünk a fedélzetre (mindig esőben), és a hálózsákba szállunk, hogy halljuk a felszabadulás sípját (mindig őt). Szardínia, a béke földje.

November 12, egy tevékenységtel teli nap

November 12 - Kevesebb, mint 24 óra alatt a cagliaritai csoport találkozókkal és tevékenységekkel teli napot szervezett. Nemcsak a szórólapokat készítették, hanem az egyetemre és más helyekre is elrepítettek minket.

A program 16.00:XNUMX órakor kezdődik a „Kézet le a gyerekeinkről” programmal, szolidaritásként a vizsgált békeaktivistákkal.

Az 18.00-től az 20.00-óráig nyilvános találkozó zajlik a kiállítások, a filmek és a viták pillanataival a
fel. Először a leszerelés.

Az 21: 00 órákon a Terra Mea Egyesület dalait és táncait ünnepli. A WhatsApp csevegést elárasztják a Marzia vulkáni üzenetei, amelyek gyengéd levegőjével mindannyian őrültként futnak. Hangulatjelekkel.

Ez a nem tervezett színpad gyönyörűnek, gyönyörű embereknek, gyönyörű időjárásnak bizonyul, amely a pacifista mozgalom körül forog.

Gyönyörű Szardínia Gyere, menjünk együtt, nem ez a vágy szép?


Gyönyörű táncok. A legénység teszteli Szardínia hagyományos táncait, kivéve Rosa-t, a tengerészünket, akinek veleszületett kegyelme van mind a kormány mellett, mind pedig tánc közben. Mindenki más bölcsen úgy dönt, hogy nem rontja el a szardíniai tánc ősi hagyományát annak veszélyeztetett mozgásaival. Mások lába.

Ez a nem tervezett színpad gyönyörűnek, gyönyörű embereknek, gyönyörű időjárásnak bizonyul, amely a pacifista mozgalom körül forog. Gyönyörű Szardínia Gyere, menjünk együtt, nem ez a vágy szép?

Gyönyörű táncok. A legénység teszteli Szardínia hagyományos táncait, kivéve Rosa-t, a tengerészünket, akinek veleszületett kegyelme van mind a kormány mellett, mind pedig tánc közben. Mindenki más bölcsen úgy dönt, hogy nem rontja el a szardíniai tánc ősi hagyományát annak veszélyeztetett mozgásaival. Mások lába.

Az egyetlen dolog, amelynek nincs értelme ebben a békés és ünnepi éghajlatban, az időjárás.

Még a Palermo színpad is veszélyben van. Dél-délnyugat nagyon feszült és hullámos. Másrészről, a Palermo-i barátokkal folytatott nyílt csevegés üzenetek deliriumja. Végül holnap döntöttünk.

November 13 és november 14. Távozunk Proa Palermónak

November 13-én - Fogunk. Hajolj meg Palermo előtt. 30 nagyon nehéz óra áll előttünk, az elején kevés a szél, a végén erős szél és hullámok vannak. Felkészülünk, és távozásunk előtt sűrű e-mail-csere folyik Francesco, Maurizio és Beppe-vel a Palermo Naval League-ből.

Informatív ülést nyitunk meg a WhatsApp részéről. Egyetértenek velünk: távozz
azonnal.

Megálló San Vito Lo Capo-ban, majd Palermóba, hogy megkerülje az összes jönõ déli szelet. Az 14 napon San Vito-ban vagyunk, egyértelműen hálás vagyok a tengeri viszonyokért az utolsó szakaszban.

Menjünk aludni Holnap megyünk Palermóba.
Alessandro visszanyerte a színét. Ez a felvonulás előtt gyakorlatilag soha nem szállt fel egy hajóra.

Néhány héten néhány száz mérföld felhalmozódott. Küzdelem a szédülés ellen, de ellenáll, és amikor azt javasoltuk, hogy komppal visszatérjünk Palermoba, megtagadtuk.

Nagy!

A november 15 végül a Cannottieri kikötőhelyén vagyunk Palermóban

November 15 - Késő délután végre a palermói Cannottieri kikötőnél vagyunk. Francesco, Maurizio, Beppe érnek el a csúcsra.

Öt órát töltöttünk egy feszült délen, korcsolyázni. Fáradt, de nagyon vicces is.

Minden jó, még Alessandro is felépült.

Néhány órát pihenünk, figyelembe véve a holnapi programot, amelyet a Tengerészeti Ligának az 11-be bejelentettünk. Gyerekek lesznek a Sail Boat Art kiállításon, az 13 találkozókon a városi hatóságokkal és egy bemutatóval.

Este vacsora a Moltivolti-ban, egy helyi etnikai konyha.

Béke, társadalmi befogadás, üdvözlet, Palermóról és a Béke Nagykövetségeinek Hálózatáról beszélünk.

 

2 megjegyzés a következőhöz: „Napló, november 9. és 10. és 15. között”

Szólj hozzá

Alapvető tudnivalók az adatvédelemről Lásd még

  • Felelős: Világmenet a békéért és az erőszakmentességért.
  • célja:  A megjegyzések moderálása.
  • Legitimáció:  Az érdekelt fél hozzájárulásával.
  • A címzettek és a kezelésért felelős személyek:  A szolgáltatás nyújtása érdekében semmilyen adatot nem adunk át vagy közölünk harmadik féllel. A Tulajdonos webtárhely szolgáltatást szerződött a https://cloud.digitalocean.com-tól, amely adatfeldolgozóként működik.
  • Jogok: Az adatok elérése, javítása és törlése.
  • További információ: A részletes információkat a Adatvédelem.

Ez a weboldal saját és harmadik féltől származó cookie-kat használ a megfelelő működéséhez és elemzési célokra. Harmadik felek webhelyeire mutató hivatkozásokat tartalmaz, amelyek harmadik felek adatvédelmi szabályzatát tartalmazzák, amelyeket Ön elfogad, vagy nem, amikor belép. Az Elfogadás gombra kattintva Ön hozzájárul ezen technológiák használatához és adatainak ilyen célú kezeléséhez.   
magánélet